中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

  • A+
所属分类:专辑
摘要

11月11日发行美雪的第41张新专辑,名字叫做《组曲(Suite)》,同时发行美雪2014年的夜会Vol.18 『橋の下のアルカディア 「桥下的阿卡迪亚」』的Blu-ray & DVD。

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

这是中岛美雪的第41张专辑。我发现,作为一个喜欢中岛美雪的歌的人,在当今这个后唱片时代*是幸福的。就在上一张专辑《问题集》(2014)的余音绕梁之际,我们还没有来得及回味之时,2015年的美雪宣布了她的新一波演唱会『一会』的巡演之旅,让歌迷大呼过瘾。但是,也隐隐的感觉,可能因为演唱会,今年的新作品基本无望了。

       可是,中岛美雪是那么容易让人猜透的人吗? 临近2015年第四季度的时候,官方突然宣布,11月11日将会发行美雪的第41张新专辑,名字叫做《组曲(Suite)》,同时发行美雪2014年的夜会Vol.18 『橋の下のアルカディア 「桥下的阿卡迪亚」』的Blu-ray & DVD。这让大家喜出望外、奔走相告,“雪迷”们只能用一个现在极为流行的表情来表达自己的心情了,那就是——笑哭!

 

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

 

       这种喜悦的心情和去年年底几乎如出一辙。

       首先官方祭出了演唱会『一会』的海报,美雪风采依旧:

 

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

 

       随后,官网更新主题照片,美雪又一回美美的上了封面,手中的照相机让人立刻联想到2012年美雪的第43张单曲碟「恩知らず」的封面,美雪也是同样手持一部相机。

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

 

 

 

       待到专辑封面曝光,歌迷们更是展现出过人的热情,纷纷晒出CD封面照的拍摄地点,日本中部国際空港,随后更是有人将具体拍摄位置也找了出来:

 

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

 

 

*后唱片时代,是我自己编的名词,我想表达的是和上世纪八、九十年代繁荣的唱片相对的,如今唱片业的萧条。

 

 

       进击的中岛美雪──第41张专辑《組曲(Suite)》赏析、翻译

       1952年生的日本歌手中岛美雪,在2015年时已经63岁了,这年年底,也是她出道40周年、发行第41张专辑《組曲(Suite)》的一年。乐评说,她是「攻势的」,不依赖过往名曲,不发精选辑,推出100%的全新专辑。

       没有主打歌、主题曲,也没有提供曲,歌迷一入手,曲曲都没听过。63岁的中岛美雪,几乎不间断地每年发行新专辑,媒体说:「今年也不负众望。」

       开场曲〈36小时〉,以甜净清响的声线,营造出诗意的世界观,「我忘了一天有36个小时,虽然小时候我是记得的。」彷佛让人抽离了时针指针的逼人赶人。

       第二首〈不谈情说爱的情书〉,「写一封只有他看得懂的情书,暗藏只有他能领会的言语,手连手;堂而皇之的写这封情书给他。」乍看之下不明所以,但有歌迷想到,这秘语般的情书,可以掩护任何需要掩护的恋情,不伦、同志、师生都有可能,是给弱小恋曲专用的情书吧。

       第三首〈莱卡M4〉,又是难理解的标题,其中大部份歌词都在说,摄影师如何拍都拍不好,模特儿气得离开,究竟发生何事,最后谜底揭晓,原来除了父母上司世界之外,还有最不能放过自己的人。

       第四首〈冰中花〉,接续上一首的主题,期望与现实之间的落差,「我憧憬着自己,谁也不依靠地坚强高歌,却也知道自己,一无所成没个脸面。」从痛楚,到无感,「我不再哭,不再喊,连后悔的资格也无。就像不带感情的花,恰恰立于冰的中央。」再美也没有芬芳。

       第五首〈霙之音〉,主人翁看似是伤人地要提出分手,但整篇歌词的一句透露了关键,「你静静地假装心里没有别人」,原来,比雪更冷的霙(雨雪)之音,不是下在外头,也不是被分手的对方,而是自己心里。

       第六首〈若有蓝天一方〉,先是在同一个地球的黄昏中,从北海道走入战火频发的亚赛拜然(位于伊朗北边),又以俯拾皆是的事物为依凭,抽离眼下的战场,「破晓前刻,应是夜里最冷,如此还无法挨近你,是我寂寞得不够深。」几句,拉近了歌者与听者,彷佛在冬夜给自己围上,由歌声所编织的围巾。

       第七首〈又下雨了〉,哼唱着日常的落雨景像,倦鸟倦得懒得返程,生活已成徒然的旅程,又下雨了,正准备承受这总是要来的低潮,或许又要叹气啥的,却听见她唱,「我如水中捞月,找着抓着不成形状的梦想,好像又要下雨了,而我以为失去了的天空,好像还在顶上。」虽是雨丝雨滴,倒也提点了人生。

       第八首〈Why & No〉。在美雪异议的歌曲中,这首似乎特别强调内心的过不去,甚至在道理上不会赢,也过不去。并不是面对强权大义凛然那样的想提问,而是别无依靠地犹豫不决地仍想提问,是在鼓励有着这样处境的人吧。美雪擅长的强音,把No字唱得音爆太强,是听觉上的爽点。

       第九首〈休石〉,静谥的一曲。看似寻常的爬梯场景,实则为心象的反射,名之为后悔坡的这段阶梯,有个记忆中再也无法触及的人,越爬越高,而自己「只有藏没有捉」(做游戏中的鬼但没动),那时或许是个玩笑吧,命运中偶然的玩笑,说好要玩的,一失约,千古愁,在这赶不上他的坡地,段段都有供人休息的石头,他却不肯歇息,遗落了,只会在后悔中追赶的我。

       第十首〈LADY JANE〉。通常专辑的最后一首,会是比较大气或像是安静的曲子,作为句点般的收尾,但美雪说,用轻快的歌做结束,就有「还没结束喔」的感觉。〈LADY JANE〉是爵士表演的店名,但在不知情的情形下,当做某个仕女一游也无妨,爵士风的一曲,「这座城市就像只有换乘用的功能一般。」换乘一般,倒带重听吧。

 

 

       作为美雪的歌迷,不管是20周年或30周年,似乎没有特别的事情,出道40周年也没什么回顾,但2015年,是莱卡M4相机停产40周年,长期为美雪拍照片的摄影师也拍了她40年,特别写下同名歌曲。最后一首歌的同名酒吧〈LADY JANE〉,也是40周年,地点离美雪家不远。

       这么一说,倒是很想让人回头看看20周年或30周年发行的专辑,有没有什么玄机呢,但这女人才不等你,真的在休石坐会儿的话,马上就赶不上她的新作品而要懊悔不已了,专辑发行隔天的巡回〈一会〉,和过往不同,新专辑的歌很少,显然不是附属品,又是独立的新作品。

       同期发行的作品还有中岛美雪音乐剧〈夜会第18回~桥下的理想乡〉,有系列史上最多曲目,46首之多!继《组曲(Suite)》拿下周榜第三后,夺得冠军。啧啧,即便有什么难得的纪录,这女人也不会回头望的,她在访谈中半开玩笑地说:「之后的我,会很厉害喔。」

       这般宣言,或许她这进击般的音乐生涯,是人生六十才开始而已呢。

 

 

 

 

 

    36時間

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

136時間めたんです

他人(ひと)さまのりません

さまがってるのが1じゃなく   

るのを見届けてむまでが1

出来ることが まだ間にあう し残したことが まだ間にあう

        ゆっくりゆっくりしみはえるだろう

        大切大切するくだろう

        おそるおそるわってゆけるだろう

        いつめられたたちよ 36時間ませんか

        いつめられたたちよ 36時間ませんか

 

 

136時間れていました

子供にはってたのに

さまが直接教えてくれたのに

なのにいつしか小賢(こざか)しく1くしてしまった

        うろたえれば見まちがえる 慌てればあ忘れ物を残す

        ゆっくりゆっくり 痛みの膜ははがれる

        やさしくやさしく 大切な人に尽くすだろう

        休み休み 呼吸は深くなってゆけるだろう

        いつめられたたちよ 36時間ませんか

        いつめられたたちよ 36時間ませんか

        いつめられたたちよ 36時間ませんか

 

36小时            词曲唱/中岛美雪              暂译/竑广

 

我决定了 一天有36个小时

不管别人是怎么过日子的

一天不是从日出到下个日出

也不是日落到下个日落

 

慢慢地慢慢地 悲伤会痊愈的吧

珍爱地珍爱地 和喜欢的人漫步吧

小心地小心地 人们总可以改变什么的吧

 

被逼到死角的心啊

何不试试用36小时过一天呢

被逼到死角的心啊

何不试试用36小时过一天呢

 

我忘了一天有36个小时

虽然小时候我是记得的

太阳公公有跟我说过

却为何 不知觉地勉强自己

硬是让一天给变短了

 

筋疲力尽时 会看走眼

慌慌张张时 会掉东西

慢慢地慢慢地 结痂会掉

温柔地温柔地 爱得恰巧

歇一歇歇一歇 从呼吸变深呼吸

 

被逼到死角的心啊

何不试试用36小时过一天呢

被逼到死角的心啊

何不试试用36小时过一天呢

被逼到死角的心啊

何不试试用36小时过一天呢

 

 

 

 

 

    愛と云わないラヴレター

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  愛という言葉を一度も使わずに

     あの人だけわかる文(ふみ)を書く

     誰か覗(のぞ)いて見ようとしても 季節伺(うかが)いと読めるだけ

     あの人だけ読みとれる言葉散りばめて

     心当たりにそっと触れる言葉散りばめて

     手を触れて 愛と云わずに互いの心に手を触れて

     白日(はくじつ)のもとに文(ふみ)を書く

 

2.  愛という言葉に愛は収まらない

     さりとて伝えずには伝わらない

     もっと沢山の歌詞は

     喉元に答迫るような言葉は あえて使わない

     読みたい文字 他人は探して読み進む

     文字てるために

     じゃないわずにわしさに(きぬ)せかけて

     白日(はくじつ)のもとに文(ふみ)を書く

 

3.  あの人だけ読みとれる言葉散りばめて

     心当たりにそっと触れる言葉散りばめて

     手を触れて 愛と云わずに互いの心に手を触れて

     白日(はくじつ)のもとに文(ふみ)を書く

 

 

 

不谈情说爱的情书               词曲唱/中岛美雪            译/wen

 

 

包含爱的用词统统排除,

写一封只有他看得懂的情书。

就算有人偷窥了内容,

也只能看到礼貌性的问侯。

 

文章暗藏只有他能领会的言语;

精心暗藏如密码般的语言。

手连手;不用说爱却心手相连。

堂而皇之的写这封情书给他。

 

所有包含爱的用词都无法尽诉我的爱意。

不过不表达出来又怕你不明白。

偏偏不用逼你给予承诺的文字。

别人在这封信里找着想看的字句;

紧紧追寻可有任何露骨字眼。

 

此情不虚,不谈情说爱

隐藏起对你的仰慕。

手连手;不用说爱却心手相连。

堂而皇之的写这封情书给你。

 

文章暗藏只有他能领会的言语;

精心暗藏如密码般的语言。

手连手;不用说爱却心手相连。

堂而皇之的写这封情书给他。

 

 

 

 

 

    ライカM4

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  モデルはどんなつもりにろうかと

     あれこれえてやって それなりに

     モデルはどんなつもりにったかと

     期待を籠()めて出来上がりを覗(のぞ)き込む

            ところがそこに姿はない

            期待を籠()めた姿はない

            モデルは黙り込んで 踵(きびす)を返す

            だってそれはライカM4 無理もなくてライカM4

            こいつが撮るのは風と光 他(ほか)にはあとひとつだけ

            だってそれはライカM4 無理もなくてライカM4

            こいつが撮るのはレンズの手前 カメラマンの涙だけ

 

2.  モデルは何(なん)の色に染まろうかと

     腕の見せどころを考えてやって来た

     モデルは新たあな色を創り出せたか

     意地の見せどころを探して覗(のぞ)き込む

            ところがそこに(かたち)はない

            モデルは透明るだけ

            靴音荒げ モデルは立ち去った

            だってそれはライカM4 無理もなくてライカM4

            こいつが撮るのは風と光 他(ほか)にはあとひとつだけ

            だってそれはライカM4 無理もなくてライカM4

            こいつが撮るのはレンズの手前 カメラマンの涙だけ

 

3.  時がすぐに過ぎるのは 良()いことかもしれないね

     つなぎとめることは出来たかい 今日吹いた風を

 

4.  モデルは逃げて指示に従わない

     機嫌悪いらしく 話に応えない

     モデルはよけてフレームに収まらない

     〆切りの時間ばかりがただ過ぎてゆく

            あれはどこかで見た奴だと

            気がつけば忘れようもなく

            子供の頃の自分がそこにいた

            だってそれはライカM4 無理もなくてライカM4

            こいつが撮るのは風と光 他(ほか)にはあとひとつだけ

            だってそれはライカM4 無理もなくてライカM4

            こいつが撮るのはレンズの手前 カメラマンの涙だけ

 

 

莱卡M4          /ライカM4

 

1.

要怎么拍这模特儿呢

那样这样的灵感涌来

就这么决定了

要怎么拍这模特儿呢

满怀期待 瞇着眼看成果

 

然而不如预期

不是期待已久的那个样子

模特儿他陷入沉默 转身离去

 

因为这台是莱卡M4

没办法把不可能化为可能的莱卡M4

这台相机能拍的是风与光

其他的是另一回事

因为这台是莱卡M4

没办法把不可能化为可能的莱卡M4

这台相机只拍镜头这边

只拍到摄影师的泪水

 

2.

要用什么颜色渲染这张照片呢

思考着怎么表现出摄影技巧

模特儿会散发出新的色调吗

瞇着眼查找刻意表现的技巧

 

然而无能弄成想要的样子

模特儿变成了透明人

气得踏着重步 模特儿立马离开

 

因为这台是莱卡M4

没办法把不可能化为可能的莱卡M4

这台相机能拍的是风与光

其他的是另一回事

因为这台是莱卡M4

没办法把不可能化为可能的莱卡M4

这台相机只拍镜头这边

只拍到摄影师的泪水

 

时间一下就过去了

或许这样也好

今天的风拂面而过

你能绑住它什么?

 

模特儿逃跑了 不听话

心情好像很差 不回话

模特儿在闪镜头 没法入镜

截止时间就这样过去了

 

这模特儿好像在哪儿看过

一察觉才发现从未忘却

在那里的是儿时的自己

 

因为这台是莱卡M4

没办法把不可能化为可能的莱卡M4

这台相机能拍的是风与光

其他的是另一回事

因为这台是莱卡M4

没办法把不可能化为可能的莱卡M4

这台相机只拍镜头这边

只拍到摄影师的泪水

 

 

 

 

    氷中花

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  にもらずにうことに

     なさけないほど何ひとつ叶(かな)わぬ自分を知る

     にもえずに(いさぎよ)さに

     境界線なりがでうずくまる

            夏だったよね 抱き合ったのは

            明日(あす)を思わず むさぼるように

            夏だったよね 失ったのは

            わけもわからず ただっていた

            もうかない もうばない 後悔資格もない

            (じょう)を持たない花のように 氷の中立っている

 

2.  てた それはにでもされる宝物

     つことに不器用人間にとってさえも

     (あふ)れかえるどれもこれもきそうで(がた)くて

     置き去りにして気付かない 一番だいじなものに

            だったよね 間違ったのは

            一瞬の今と 永劫(えいごう)の未来

            夏だったよね 欲しかったのは

            もう戻らない 一瞬の今

            なんてたいだろう 灼熱情熱

            ならば中咲いている

 

3.          夏だったよね 抱き合ったのは

             明日(あす)を思わず むさぼるように

             夏だったよね 失ったのは

             わけもわからず ただっていた

             もうかない もうばない 後悔資格もない

             (じょう)を持たない花のように 氷の中立っている

             ならば中咲いている

 

 

氷中花/冰中花              词曲演唱/中岛美雪                    译/竑广

 

1.

我憧憬着自己 谁也不依靠地坚强高歌

却也知道自己 一无所成没个脸面

我憧憬着自己 谁也不讨好地坚贞高歌

却是抱膝蹲下 众目睽睽痛倒大街

 

那是个夏日吧 我们曾拥抱的时光

不想明天未来 贪求到不顾不管

那是个夏日吧 我失去了你的时光

没有理由无妨 只等着你回来

我不再哭 不再喊 连后悔的资格也无

就像不带感情的花 恰恰立于冰的中央

 

2.

曾经梦想 任谁都可以拥有的一份珍爱

哪怕笨拙如我硬要学飞 也能有个一份

满满的梦想 彷佛可及却又难放下

尽管不经意地丢失 最重要的一份

 

那是个夏日吧 曾经犯错的时光

瞬间的当下 永劫的未来

那是个夏日吧 曾经梦想的时光

回不去了 瞬间的当下

现下是多么冰冷的炎热啊

不管热阳或热恋

没有了你的夏日 我绽放在冰中央

 

3.

那是个夏日吧 我们曾拥抱的时光

不想明天未来 贪求到不顾不管

那是个夏日吧 我失去了你的时光

没有理由无妨 只等着你回来

我不再哭 不再喊 连后悔的资格也无

就像不带感情的花 恰恰立于冰的中央

 

 

 

 

 

   

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  今夜のうちにしてしまいたかったの

     私の嘘とあやまちのこと

     あなたがってには

     芝居布団けたくなかった

            きたいじゃないでしょうけど

            好きな人ができたの私 少し前から

            ねぇってがするのねとも

 

2.  ひどいことをしてしまったのどうしたらいい

     かへ本気したかったのね

     本気きとめてから

     あなたと似た声のせいだと気づいたの

            謝れないわ 残酷すぎて

            どうしたらいいの私 何か言ってよ

            ねぇってがするのねより

 

3.  私は手札をテーブルの上に

     愚かに顕(あら)わに放り出し

     あなたは静かに窓の外を見てる

     静かに誰かを隠してる

 

4.      きたいじゃないでしょうけど

         他人からかされるしたかった

         ねぇってがするのねより

         ねぇってがするのねより

 

 

 

霙の音/霙之音              词曲/中岛美雪                  译/竑广

 

 

趁今晚结束前,有话跟你说,

关于我的谎言与不是,

不想过了午夜,待你醉了睡了,

才覆上一床欺骗。

 

尽管,这不会是你想听的话吧,

稍早之前,我有了喜欢的人。

听,窗外有霙的声音,和雨不同的声音。

 

我很过份吧 我该如何是好

本就想移情别恋 爱上他人

结果也真的喜欢他

因他的声音像你

 

我不会道歉的 那太残酷了

我该怎么做?你说点话吧

听,夜里有霙的声音,比雪更寒冷的声音。

 

我把底牌放在桌上

愚蠢地摊开来给你看

你静静地看着窗外

静静地假装心里没有别人

 

尽管,这不会是你想听的话吧,

由我先说,总比别人告诉你的好。

听,夜里有霙的声音,

比雪更寒冷的声音。

听,夜里有霙的声音,

比雪更寒冷的声音。

 

 

霙,(汉语拼音:yīng,注音:ㄧㄥˉ,音同“英”),又称作雨夹雪,是雨和部分融化的雪一同降下的现象。与液态的冻雨不同,以及与颗粒坚硬的冰珠不同,雨夹雪降下的颗粒柔软,呈半透明。由于雪花部分融化,仍可观察到冰晶。常在下雨转变为下雪的短暂期间发生(或反过来)。在航空例行天气报告中的代号为RASN。

 

 

 

 

 

 

    空がある限り

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  アゼルバイジャンの夕暮れは 女満別(めまんべつ)夕暮れとわらない

     いているうちにいつのまにかんでいてゆきそうだ

     かれた建物 鉄条網視界いでも

     まるで昔からいるように 私はそこにいるだろう

            肌を包む布がある 私は赤児に返る

            誰か歌う声がする 私は子供に返る

            空がある限り 私の暮らす町

            なつかしさも わずらわしさも 美しさも 汚なさも

            あなたと

 

2.  これからじるのいちばん時間でしょう

     あなたにたどり着かないのは まだ寂(さみ)しさが足りないのでしょう

     あなたのへゆくために パスポートもビザも必要がない

     見上げてけてってゆく

            そこに夏は来るかしら そこに冬は来るかしら

            そこに人は住むかしら そこに神は住むかしら

            空がある限り 私の暮らす町

            なつかしさも わずらわしさも 美しさも 汚なさも

            あなたと私の町

 

3.  取り替えてみませんか あなたがここに 私がそこに

     どちらの寂(さみ)しさも変わらない 共にいないならば

            空がある限り 空がある限り

            なつかしさも わずらわしさも 美しさも 汚なさも

            あなたと私の町   

            なつかしさも わずらわしさも 美しさも 汚なさも

            あなたと私の町

 

空がある限り/若有蓝天一方                        译/竑广

 

 

1.

亚赛拜然的黄昏

和故乡北海道机场的黄昏无异

走着走着 不知不觉 彷佛踏入前者

建筑遭枪炮摧毁 铁丝网阻绝了视线

寻一匹襁褓 重回婴孩时光

听一段歌唱 重回孩提时代

若有蓝天一方 就有我朝暮相伴的家乡

乡思 烦怯 美好 污秽

都在你我的家乡

 

2.

破晓前刻 应是夜里最冷

如此还无法挨近你 是我寂寞得不够深

夏天会过来的吧 冬天会过来的吧

人们会住下来吧 神明会降临这里的吧

若有蓝天一方 就有我朝暮相伴的家乡

乡思 烦怯 美好 污秽

都在你我的家乡

 

3.

要不换个地方 你来我这儿 我过去你那里

各自的寂寞一分不减 倘若不在一块儿的话

若有蓝天一方 就有我朝暮相伴的家乡

乡思 烦怯 美好 污秽

都在你我的家乡

 

若有蓝天一方 就有我朝暮相伴的家乡

乡思 烦怯 美好 污秽

都在你我的家乡

 

 

注:近年阿塞拜疆履次发生军事冲突。

 

 

 

 

    もういちど雨が

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  もういちどりだしたみたいだね       

     ざかるたちの足音れている

     この街の雨は ひそやかな音で降るね

     もまだ馴染(なじ)めなくてしそうになる

            偶然は一生に一度しかないのかな

            もういちど始まりの偶然はないのかな

            はどこだ隙間(すきま)から

            こぼれ落ちた日々を探している

            はどこだ あの日々

     もういちど雨が降りだしたみたいだね

     もういちど素直になれば やり直せるだろうか

 

2.  もまだ

     帰るのに足りるだけの理由を探している

     この街の外で もういちど出会えたなら

     しさに(だま)されずにえるだろうか

            ぎてゆく時間より(ほか)にもうないのかな

            しみを奇跡はないのかな

            はどこだ まるでのように

            こぼれちたしている

            はどこだ はじめから

     もういちど雨が降りだしたみたいだね

     もうないと思っていた空が まだあるらしい

 

もういちど雨が/又下雨了              词曲/中岛美雪              译/竑广

 

1.

好像又要下雨了

车辆远去的跫音湿了

这镇上的雨下得悄然

至今都无法习惯

静得近乎不声不响

 

爱到哪儿去了 我找了又找

想找回 从指缝溜走的时光

好像又要下雨了

再一次跟着感觉走 会有新的开始吗

 

2.

许久以前离家启程 行旅不停

之后总找不到回头的动力

倘若我俩曾在镇外再多相会那么一回

就不至于被寂寞瞒欺 还有想要相逢的力气

时光流逝不剩 是否别无其他?

悲伤挥之不去 真的别无他法?

 

爱到哪儿去了 我如水中捞月

找着抓着不成形状的梦想

好像又要下雨了

而我以为失去了的天空 好像还在顶上

 

 

 

 

    Why & No

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  だと第六感うしろ髪引った   

     だけどいたらまずいようで ここでいたら()いようで

     何か変だと寒気(さむけ)のように今いやな感じがした

     だけどいたら機嫌損(そこ)ねそう ここでいたらアタマそうで

            根拠もないし 証拠もないし 理屈では(かな)わない

            でもだいたいそういうのが当たりなんだよね

     くべきだったねなんでさってね

     わせの納得まないで

     もしかしたら世の中はそういうものかもしれないなんて

    “そういうもの”なんて あるもんか

     けばいいじゃんいいじゃんなんでさってね

     けばいいじゃんいいじゃんWhy & No & No

 

2.  どこかいと(うろこ) 無理()がれるがした

     だけど異論無礼なようでめなければ時間ないようで

     どこかいといのようにわしさがそそけ

     だけど異論間違いなようでめなければ仕方ないようで

            いつもそうだしだ その弱味知られてる

            いもんだと ちょろいもんだと エサになっている

     うべきだったね「ことわる」ってね

     そのしのぎのお愛想 もうたくさんだ

     もしかしたら世の中が正しいものかもしれないなんて

    “正しい他人”なんて あるもんか

     言えばいいじゃんいいじゃん「ことわる」ってね

     言えばいいじゃんいいじゃん「Why & No & No

     手抜きせんで言えばいいじゃん 「Why & No

 

Why & No                          译:同尘译   2015/11

 

1.

感觉怪怪的,此处第六感在拉后腿

可是提问似乎会带来尴尬,

似乎此刻提问不合时宜

感觉怪怪的,此处感到不祥的寒气

可是提问似乎让人不愉快,

似乎此刻提问显得很弱智

 

    也没有根据的,也没有证据的,

    也在道理上打不赢的

    可是十有八九就在这里会出问题

 

应该提问的,问“那为什么”

不要忽悠着能接受就沉默不语了

什么说不定社会本来就是这样的

什么“就是这么回事了”——哪有这回事!

把问题问出来又怎样,问“那为什么”

把问题问出来又怎样,“Why & No & No”

 

2.

隐隐生痛,似乎听到心的鳞片正被剥去

可是提异议似乎是一种冒犯,

似乎时间有限不能喊暂停

隐隐生痛,疑点像气味一般让人毛骨悚然

可是提异议似乎就是错误的,

似乎别无选择不能喊暂停

 

    总会这样每次都一样,就像被抓到了要害

    小菜一碟的冤大头,已经成了案板上的鱼

 

应该说出来的,说“我不同意”

敷衍了事的应酬,忍无可忍

什么说不定大家说的就是对的

什么“人家说的是对的”——那是谁说的!

把话说出来又怎样,说“我不同意”

把话说出来又怎样,说“Why & No & No”

别图省事直说又怎样,“Why & No”

 

 

 

 

    休石

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  あなたが早足約束でもしたようにってゆく

     待ってください 呼ぶ声は切れぎれに

     れがたに 石段

    「もういいよ」 休石(やすみいし)で休んで待っていてね

    「もういいよ」 家々の灯りが増えてゆく

     はヒールをてて 後悔坂

 

2.  れていないれたつもりでいただけ

     をしようとったです

     あなたはげながら

     ってったえなくなるまでってった

    もういいよ」 休石(やすみいし)んでっていてね

    もういいよ」 伝えればよかった(こと)()っている

     両手() 後悔坂

 

3.  待ってください 呼ぶ声は切れぎれに

     れがたに 石段

    もういいよ」 休石(やすみいし)んでっていてね

    もういいよ」 伝えればよかった(こと)()っている

     両手() 後悔坂

     両手() 後悔坂

 

 

休石(休息用的石头)           词曲/中岛美雪           译/竑广

 

你走得好快 彷佛赶着赴约似地爬着阶梯

「等等我嘛。」 我喊得喘不过气来

夕阳西下 拾级而上路且长

「好了啦。」 在休石上坐会儿等着我

「好了啦。」 家户的灯火盏盏增多

我脱去高跟鞋 爬上这后悔坡

 

从未忘记 有的只是想忘而忘不了

我说过要玩捉迷藏 结果自己只有藏没有捉

你抬起疼痛的脚步 拾级而上拾级而上

越爬越高 高到渐渐看不到

「好了啦。」 在休石上坐会儿等着我

「好了啦。」 应该早点告诉你的字句 飘零散落

我将它们两手攒在怀里 爬上这后悔坡

 

「等等我嘛。」 我呼喊到喘不过气来

夕阳西下 拾级而上路且长

「好了啦。」 在休石上坐会儿等着我

「好了啦。」 应该早点告诉你的字句 飘零散落

我将它们两手攒在怀里 爬上这后悔坡

我将它们两手攒在怀里 爬上这后悔坡

 

 

 

    LADY JANE

 

作詞:中島みゆき

作曲:中島みゆき

 

1.  LADY JANE 店を出るなら まだ

     LADY JANE 暗いうちがおすすめです 日常な町角

     LADY JANE どしゃ降りの夜なら

     LADY JANE 古い看板が合います 色もない文字です

            えようとする二人連れが ただジャズをいている

            をついた二人連れも ただいている

     時流につれてわる

     それもいいじゃないの この町は乗り継ぎ人(びと)の町

     LADY JANE 大好きな男が

     LADY JANE この近くにいるの たぶんここは知らないけど

     LADY JANE

 

2.  LADY JANE(すね)に傷ありそうな

     LADY JANE マスターはいつも怒ってる 何かを怒ってる

     LADY JANE 昔の映画より

     LADY JANE 明日(あした)の芝居のポスターが 何故(なぜ)か古びている

            座り心地が良いとは言いかねる 席はまるで船の底

            りは(かす)んでいる 煙草のるつぼ

     時流につれてわる

     迷い子になる程変わっちまっても この店はあるのかな

 

3.          酔いつぶれて寝ていたような片隅の客が ふいとピアノに着く

             静かに遠ざかるレコードから 引き継いで弾く

     時流につれて国は変わる

     言葉も通じない国になっても この店は残ってね

     LADY JANE 私は一人です

     LADY JANE 歩いて帰れる程度のお酒を作ってね

     LADY JANE 店を出るなら まだ

     LADY JANE 暗いうちがおすすめです 日常な町角

 

 

LADY JANE                  词曲/中岛美雪                 译/Wen

 

LADY JANE,要离开酒吧的话,

LADY JANE ,趁天色仍昏暗时最好,

此人来人往的街角。

LADY JANE,倾盆大雨的夜晚嘛,

LADY JANE ,老旧招牌最搭轧了,

连字体颜色都褪光光。

 

沈浸爱河中的情侣,可有可无的听着爵士乐;

一丁点的爱也不剩的情侣,可有可无的听着。

随着时间带转变,客层也不相同了。

那又如何呢,这座城市就像只有换乘用的功能一般。

 

LADY JANE,我深爱的男人啊,

LADY JANE,就住在这附近,

但他大概不知道这家店。

LADY JANE

 

LADY JANE,我猜小腿有伤疤的,

LADY JANE,老板总是在发怒,

不知对什么事发怒。

LADY JANE,明天才要上演的戏剧海报,

LADY JANE,

居然比旁边贴着的老电影的海报还老旧。

 

说起来不算舒适的座位有如待在船底,

灯光总是昏暗不明,香烟呢占据一切。

随着时间流逝市容不断改变,

就算变到会让我迷路的程度,这间店还会在吗?

 

看来像醉倒在角落的一个客人,突然走到钢琴前,

默默地紧接在声音逐渐低沈的唱片后,弹奏了起来。

随着时间流逝甚至连国家也转变,

就算变得语言也不通了,希望这家店还在。

 

LADY JANE,今晚我一人,

LADY JANE,

调一杯我能走着回去的酒给我吧。

LADY JANE,要离开酒吧的话,

LADY JANE ,趁天色仍昏暗时最好,

此人来人往的街角。

LADY JANE

 

 

 

       竑广发表于 2016/01/18 05:26 AM

       日文歌词来自于:

       Mojim 歌詞

       https://mojim.com/jp100852x57.htm

 

 

 

       竑广欢迎大家有机会来台湾参加美雪会~

       Facebook的中岛美雪介绍会网址 (中島みゆき作品介紹會):

       https://www.facebook.com/miyukifanTW/

 

 

 

 

       音樂法會五週年 回首前塵時光逆轉

       http://www.civilmedia.tw/archives/21352

 

       太息花色今更易 此身虛度春雨中

       http://blog.roodo.com/honkwun

 

       中島美雪翻唱歌

       http://miyukicoversongs.blogspot.com/

 

       美雪廣播電台(收錄版主或美雪幾次上廣播節目的錄音檔。)

       http://mymedia.yam.com/honkwun

 

 

 

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

 

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

 

 

 

Bonus:

 

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

       1967年面世的M4,算得是M系列的顶峰之作。M4有三种颜色机身:白色、黑漆和黑铬色。虽是M系顶峰之作,但生不逢时,要面对日益流行的单镜反光机,于是1971年推出M5,有镜后测光,对M4的销售又有影响。另外亦有两型单镜反光机上市迎战。M4只好在1971年停产,1972年仍有小量KE-7A生产。世界各地拥趸施压下,终于 1974年复产。1975年生产了些五十周年标志( 50 JAHRE)的机后再不生产了。

 

 

 

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

中島みゆき[Album41][2015] 組曲(Suite)

Lady Jane 酒吧

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

目前评论:1   其中:访客  1   博主  0

    • Shanghai迷子 Shanghai迷子 4

      11/17东京场,她唱《莱卡M4》的时候还唱错词,当时的反应真的好可爱